-
1 содержание
1. с см. содержать 1 – 42. схеҙмәт (эш) хаҡы, аҡса3. сэстәлек, йөкмәтке4. сколичество вещества в чём-л.күләм, миҡдар5. с филос.йөкмәтке6. сдуховный мир человекарухи байлыҡ -
2 содержание
с.1) ( обеспечение) mantenimento mсодержание семьи — mantenimento della famigliaжить / быть / находиться на содержании у кого-л. — essere mantenuto da / di qd2) уст. ( средства существования) stipendio m; trattamento m адм.; mezzi di sostentamento; pensione f ( пенсия)3) ( содержимое) contenuto mсодержание книги — il contenuto del libroсодержание влаги в атмосфере — presenza / tasso dell'umidità nell'atmosfera -
3 содержание
1)2)3)4) -
4 содержание
ср.
1) maintenance, support, upkeep, keeping расходы по содержанию ≈ maintenance costs, running costs
2) уст. (иждивение) быть на содержании у кого-л. ≈ to be kept/supported by smb. выхолащивать содержание ≈ to eviscerate Syn: лишать содержания
3) (заработная плата) pay, salary;
wages мн. (рабочих)
4) (содержимое) content(s) содержание руды ≈ tenor горн. содержание углерода ≈ temper метал. процентное содержание ≈ percentage относительное содержание ≈ abundance хим.
5) (сущность) matter, substance краткое содержание ≈ (книги) argument
6) (оглавление) table of contentsсодержани|е - с.
1. (действие) maintenance, upkeep;
~ аппаратуры в исправности maintenance of equipment;
~ армии maintenance of an army;
расходы по ~ю maintenance costs, expenses of upkeep;
2. (зарплата) pay, salary;
3. (ассигнование) allowance;
4. (тема) theme, subject;
~ книги subject of a book;
~ оперы theme of an opera;
~ разговора what the conversation is/was about;
краткое ~ summary;
5. (оглавление) contents pl. ;
6. (смысл, сущность чего-л.) substance, content, essence;
единство формы и ~я unity of form and content;
7. разг. (содержимое) contents pl. ;
(то, из чего состоит что-л.) substance, stuff;
essential ingredients pl. ;
8. (наличие какого-л. вещества) content;
~ влаги в атмосфере moisture content of the atmosphere.Большой англо-русский и русско-английский словарь > содержание
-
5 содержание
1) ( обеспечение) mantenimento м.2) ( уход) cura ж., manutenzione ж., mantenimento м.содержание скота — la cura [il governo] del bestiame
3) ( текст) contenuto м., argomento м.4) ( содержимое) contenuto м., tenore м.5) ( заработная плата) retribuzione ж.* * *с.1) ( обеспечение) mantenimento mсодержа́ние семьи — mantenimento della famiglia
расходы на содержа́ние — spese per il mantenimento
жить / быть / находиться на содержа́нии у кого-л. — essere mantenuto da / di qd
2) уст. ( средства существования) stipendio m; trattamento m адм.; mezzi di sostentamento; pensione f ( пенсия)отпуск с сохранением содержа́ния — ferie retribuite
3) ( содержимое) contenuto mсодержа́ние книги — il contenuto del libro
4) ( смысл) sostanza f, ragion d'essereформа и содержа́ние — forma è contenuto
5) (наличие в составе чего-л.) presenza f; esistenza fсодержа́ние влаги в атмосфере — presenza / tasso dell'umidità nell'atmosfera
* * *n1) gener. contenuto (письма, статьи и т.п.), mantenimento (семьи и т.п.), spesa, tenore, tenore (напр, металла в руде), mantenimento (семьи), sostentamento, argomento, (денежное) assegno, contenuto, esposto (чего-л.)2) liter. sugo3) eng. manutenzione4) econ. contenimento, mantenimento (семьи и т.д.), trattamento, nota, sostanza5) fin. manutensione -
6 испытание
испытание с. Durchprüfung f; Erprobung f; Kontrolle f; Probe f; Probieren n; Prüfen n; Prüfung f; Test m; Testen n; Testung f; мат. Versuch mиспытание с. без разрушения образца Defektoskopie f; zerstörungsfreie Materialprüfung f; zerstörungsfreie Werkstoffprüfung fиспытание с. на атмосферостойкость ж. Bewitterung f; Bewitterungsprobe f; Bewitterungsprüfung f; Bewitterungsversuch m; Wetterprüfung fиспытание с. на вибрационную выносливость ж. Dauerschwingfestigkeitsprüfung f; Dauerschwingungsfestigkeitsprüfung f; Dauerwechselfestigkeitsprüfung f; Schwingungsprüfung f; Wechselfestigkeitsprüfung fиспытание с. на вибропрочность ж. Dauerschwingfestigkeitsprüfung f; Dauerschwingungsfestigkeitsprüfung f; Dauerwechselfestigkeitsprüfung f; Rütteltest m; Schwingungsprüfung f; Schwingungsversuch m; Wechselfestigkeitsprüfung fиспытание с. на выносливость ж. Dauerfestigkeitsprüfung f; Dauerprüfung f; Dauerversuch m; Ermüdungsversuch m; dynamische Dauerfestigkeitsprüfung fиспытание с. на выносливость ж. при знакопеременных нагрузках Schwingungsprüfung f; Schwingungsversuch mиспытание с. на вытяжку по Эриксену Erichsen-Tiefung f; маш. Erichsen-Tiefungsversuch m; Tiefungsversuch m; Tiefungsversuch m nach Erichsenиспытание с. на глубокую вытяжку Napfziehversuch m; Tiefungsversuch m; Tiefziehprüfung f; Tiefziehversuch mиспытание с. на горячее скручивание с. Warmtorsionsversuch m; Warmverdrehungsversuch m; Warmverdrehversuch mиспытание с. на длительную прочность ж. Dauerfestigkeitsprüfung f; Dauerprüfung f; Dauerstandprüfung f; Dauerstandversuch m; Dauerversuch m; Zeitstandversuch m; dynamische Dauerfestigkeitsprüfung fиспытание с. на жидкотекучесть ж. лит. Fließprobe f; мет. Probe f auf Formfüllungsvermögen; Vergießprobe fиспытание с. на заполнение с. формы лит. Fließprobe f; мет. Probe f auf Formfüllungsvermögen; Vergießprobe fиспытание с. на знакопеременный изгиб м. Hin- und Herbiegeversuch m; Wechselbiegeprüfung f; Wechselbiegeversuch mиспытание с. на износ м. Abnutzungsprüfung f; Abnutzungsversuch m; Abriebprobe f; Abriebprüfung f; Abschleifversuch m; Verschleißfestigkeitsprüfung f; Verschleißprüfung fиспытание с. на истирание с. Abreibungsversuch m; Abriebprobe f; Abriebprüfung f; Abschleifversuch m; Prüfung f auf Abriebfestigkeit; Verschleißfestigkeitsprüfung f; Verschleißprüfung fиспытание с. на коррозионную усталость ж. Korrosionsdauerversuch m; Korrosionsprüfung f; Korrosionsversuch mиспытание с. на погодоустойчивость ж. (напр., окраски, пластмассы) Bewitterung f; Bewitterungsprobe f; Bewitterungsprüfung f; Bewitterungsversuch mиспытание с. на пробиваемость ж. Aufweitversuch m; Durchschlagversuch m; Lochprobe f; Lochungsversuch m; Lochversuch m; мет. Prüfung f auf Ausschlagbarkeitиспытание с. на пробивку Aufweitversuch m; Durchschlagversuch m; Lochungsversuch m; Lochversuch m; мет. Prüfung f auf Ausschlagbarkeitиспытание с. на пробой м. Durchschlagsprobe f; эл. Durchschlagsprüfung f; Durchschlagsversuch m; эл. Spannungssicherheitsprüfung fиспытание с. на разрыв м. Dehnungsversuch m; Reckversuch m; Reißprobe f; Reißversuch m; Zerreißfestigkeitsprüfung f; Zerreißprobe f; Zerreißprüfung f; Zerreißversuch m; Zugprüfung f; Zugversuch mиспытание с. на растяжение с. Dehnungsversuch m; Reckversuch m; Zerreißprüfung f; Zerreißversuch m; Zugprüfung f; Zugversuch mиспытание с. на скручивание с. Torsionsversuch m; Verdrehungsversuch m; Verdrehversuch m; Verwindeversuch mиспытание с. на сопротивление ж. продавливанию (текстильных материалов, бумаги, пластмассовых плёнок) Berstdruckprobe f; Berstversuch mиспытание с. на твёрдость ж. с предварительной нагрузкой Härteprüfung f mit Vorlast; Rockwellhärteprüfung fиспытание с. на ударную вязкость ж. Kerbschlagbiegeversuch m; Kerbschlagprobe f; Kerbschlagprüfung f; Kerbschlagversuch mиспытание с. на усталостную прочность ж. при многократных деформациях рез. Dauerschwingversuch m; рез. Dauerversuch mиспытание с. на усталость ж. Dauerfestigkeitsprüfung f; Dauerprüfung f; Dauerversuch m; Ermüdungsversuch m; dynamische Dauerfestigkeitsprüfung fиспытание с. на усталость ж. при знакопеременном цикле Dauerschwingversuch m; Dauerversuch m; Schwingungsversuch mиспытание с. на усталость ж. при пульсирующих напряжениях Dauerwechselfestigkeitsprüfung f; Schwellfestigkeitsprüfung fиспытание с. на усталость ж. при статической нагрузке Dauerversuch m mit ruhender Beanspruchung; Dauerversuch m mit ruhender Belastungиспытание с. на усталость ж. с затуханием колебаний Schwinfestigkeitsversuch m mit gedämpften Schwingungen; Schwinungsfestigkeitsversuch m; Wechselfestigkeitsversuch m mit gedämpften Schwingungenиспытание с. на штампуемость ж. по Эриксену маш. Erichsen-Tiefungsversuch m; Erichsen-Tiefziehversuch mиспытание с. под нагрузкой Belastungsprobe f; Belastungsprüfung f; Belastungsversuch m; Funktionsprüfung f; Lastversuch mиспытание с. прочности посадки колёс, насаженных тепловым методом ж.-д. Abschrumpfversuch mиспытание с. прочности при ударном растяжении Kerbschlagzugversuch m; Schlagversuch m; Schlagzerreißversuch mиспытание с. твёрдости по Бринеллю Brinellhärteprüfung f; Brinellprüfung f; Brinellversuch m; Härteprüfung f nach Brinellиспытание с. твёрдости по Виккерсу Härteprüfung f nach Vickers; Vickershärteprüfung f; Vickersversuch mиспытание с. твёрдости по Роквеллу Härteprüfung f nach Rockwell; Härteprüfung nach Rockwell; Rockwellhärteprüfung fиспытание с. твёрдости по Шору Härteprüfung f nach Shore; Rücksprunghärteprüfung f; Shorehärteprüfung fиспытание с. ударом на растяжение с. образца с надрезом (при испытании на ударную вязкость) Kerbzugversuch mиспытание с. усталости Dauerfestigkeitsprüfung f; Dauerprüfung f; Dauerversuch m; dynamische Dauerfestigkeitsprüfung fиспытание с. циклическим растяжением Schwellfestigkeitsprüfung f auf Zug; Zugfestigkeitsprüfung f im Schwellbereichиспытание с. циклическим сжатием Druckfestigkeitsprüfung f im Schwellbereich; Schwellfestigkeitsprüfung f auf Druck
См. также в других словарях:
содержание — 4.45 содержание (table of contents): Указатель заголовков издания с указанием номеров страниц в порядке их возрастания. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15910 2002: Информационная технология. Процесс создания документации пользователя про … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
содержание — я; ср. 1. к Содержать (1 4 зн.). С. дома в чистоте. Средства на с. семьи. Пастбищное с. скота. Надзор за содержанием памятников культуры. 2. Единство всех основных элементов целого, его свойств и связей; смысл, сущность чего л. Единство формы и… … Энциклопедический словарь
содержание — я; ср. 1) к содержать 1), 2), 3), 4) Содержа/ние дома в чистоте. Средства на содержа/ние семьи. Пастбищное содержа/ние скота. Надзор за содержанием памятников культуры. 2) Единство всех основных элементов целого, его свойств и связей; смысл,… … Словарь многих выражений
Погода и ее признаки — Имена существительные ВЛА/ЖНОСТЬ, вла/га, сы/рость, разг. мокрота/. Повышенное содержание влаги в атмосфере. ГРЯЗЬ, сля/коть, разг. ме/сиво, разг. хлябь. Размякшая от воды почва, земля. ЖАРА/, жар, зной, разг. пе/кло, разг.,… … Словарь синонимов русского языка
содержа́ние — я, ср. 1. Действие по глаг. содержать (во всех знач., кроме 6). Средства на содержание семьи. Пастбищное содержание скота. Надзор за содержанием памятников культуры. 2. устар. и спец. Средства, выдаваемые кому л. для обеспечения его существования … Малый академический словарь
гигиена жилища — гигиена жилища раздел гигиены, предметом изучения которого являются жилищные условия и их влияние на здоровье человека. Современное жилище, помимо своего основного назначения, всё больше приобретает функцию «психологического убежища», что… … Энциклопедия «Жилище»
Вода — С древнейших времен стали понимать великое значение воды не только для людей и всяких животных и растительных организмов, но и для всей жизни Земли. Некоторые из первых греческих философов ставили воду даже во главе понимания вещей в природе, и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Влажность — В Викисловаре есть статья «влажность» Влажность показатель содержания воды в физических телах или средах. Для измерения влажности используются различные … Википедия
Абсолютная влажность — Влажность показатель содержания воды в физических телах или средах. Для измерения влажности используются различные единицы, часто внесистемные. Содержание 1 Общие сведения 2 Единицы измерения и особенности определ … Википедия
максимальная — максимальная: Максимально возможная длина ЗО, в пределах которой выполняются требования настоящего стандарта и технических условий (ТУ) на извещатели конкретных типов, Источник: ГОСТ Р 52651 2006: И … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Aqua (спутник) — У этого термина существуют и другие значения, см. Aqua. Aqua … Википедия